« 大成功 | トップページ | 「与汤姆&百合将病房小康公主」  »

2008年6月26日 (木)

「揺籃(ゆりかご)」が読めませんでした~

おかみさんが通う地域の合唱の会の6月の練習曲に童謡「揺籃(ゆりかご)のうた」が入っていました。おかみさんは、「揺籃」が読めなかったのです。音読みして訓読みするのを思いつかなかったのです。なーんだと思うまでに時間が掛かってしまいました~。

|

« 大成功 | トップページ | 「与汤姆&百合将病房小康公主」  »

コメント

おかみさん。
固有名詞(名前)や地名は読めなくても恥ずかしくないんすよ。

あ、
地名じゃないか・・・・w

投稿: ガ・ちんこ投稿塾々長。 | 2008年6月26日 (木) 07時00分

ガ・ちんこ投稿塾々長。 おはようございます^^

♪ゆり~かごのうたを カナリヤがうたうよ~ の 
ゆりかごでした~。

耳ガチの宣伝は、ちょっとお休みさせていただきました。
ニフティーさんが、本のデータをとりにこられますので。

投稿: リリー姫 | 2008年6月26日 (木) 07時34分

おかみさん ヾ(@⌒ー⌒@)ノおはよ~♪
私も読めませんでしたwink

投稿: kazu | 2008年6月26日 (木) 07時54分

kazuさん おはようございます^^

あきちゃんに「♪ゆり~かごのうたを カナリヤがうたうよ~と歌って聞かせてて、ご存知かな」って思いましたよ~。

投稿: リリー姫 | 2008年6月26日 (木) 08時12分

「揺籃」だけなら読めませんが、<のうた>が付いていて、なるほどと思いましたよ。難しい漢字ですね。
揺りかご、揺り籠、揺り篭、IMEの変換ではこれだけです。

投稿: kazuyoo60 | 2008年6月26日 (木) 11時36分

kazuyoo60さん こんにちは^^

私は辞書を引き変換も試しました。でも
「♪ゆりかごのうたを~ カナリヤがうたうよ~」に結びつきませんでした。

投稿: リリー姫 | 2008年6月26日 (木) 13時56分

合唱をやっていらっしゃるのね、いいですネェ!
私、中学の頃から子育て中までnotes
いまでは全然やってはいません。高校のクラブの有志はドイツへ遠征にいったり 活躍しているんですよ。
普通 ゆりかごって仮名ですよね、こんな難しい字は私も読めません。

投稿: nyar-nyar | 2008年6月26日 (木) 21時51分

nyar-nyarさん こんばんは^^

>合唱をやっていらっしゃるのね、いいですネェ!
お恥ずかしい。お遊び程度ですよ。
>高校のクラブの有志はドイツへ遠征にいったり 活躍しているんですよ。
凄いですね~。
>ゆりかご
童謡の本を見たら、「揺籃のうた」とありました。

投稿: リリー姫 | 2008年6月26日 (木) 22時29分

リリー姫さん こんばんは
「揺籃」って読めませんでした。
「ゆりかご」と読むんですか。勉強になりました。

投稿: ミセス肥後椿 | 2008年6月30日 (月) 01時18分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/100653/41650583

この記事へのトラックバック一覧です: 「揺籃(ゆりかご)」が読めませんでした~:

« 大成功 | トップページ | 「与汤姆&百合将病房小康公主」  »